FILMSPOT: Stine Larsen og studiet
En fascination af ukendte kulturer og lysten til at iagttage og undersøge andre samfund og sociale omgangsformer, krydret med kraftfuld mad, sprudlende musik og livsglade mennesker – derfor læser Stine spansk.
Se interview med Stine
Se portræt af studiet
--------------------------------------------------------------------------------
Spot: Ophold i udlandet
5 måneder i Granada blev til meget mere
Det startede som et fantastisk semester som erasmusstuderende på universitetet i Granada og er endt med et ønske om at læse færdig dernede. Jeg blev simpelthen så vild med stedet, at jeg i første omgang blev et semester mere, hvor jeg fulgte et fag på Syddansk Universitet via email og samtidig arbejdede på en fri emneopgave, hvor jeg benyttede mig af, at jeg befandt mig i Spanien og interviewede en række spanske kvinder. Nu er jeg ved at planlægge et særligt tilrettelagt sidefag med henblik på at læse videre i Granada.
Det sociale
Jeg havde inden afrejse gjort mig klart, at jeg fortrinsvist ville forsøge at få kontakt med spaniere, idet jeg af tidligere erfaring var klar over, at social omgang med andre udlændinge let fører til, at man taler engelsk eller et spansk på et forholdsvist lavt niveau. Og jeg ville først og fremmest forbedre mit spanske. Men det er lettere sagt end gjort: De andre erasmusstuderende er meget åbne for at møde nye mennesker, har tid og lyst til at snakke og til at lave andre ting, hvorimod spanierne allerede har en omgangskreds, og selv om de måske gerne vil i kontakt, har de måske ikke så meget tid. Det kræver en personlig indsats at få etableret god kontakt med spanske unge. Derfor valgte jeg at dele lejlighed med spaniere og tog desuden kurser i flamencodans, hvorigennem jeg udvidede mit netværk og faktisk lærte min bedste spanske veninde at kende. Mit venskab med hende har senere åbnet op for at hav af dejlige oplevelser og andre nære venskaber.
En anden måde at skabe denne kontakt på er gennem gruppearbejder i forbindelse med undervisningen på universitetet og i øvrigt det at have en mobiltelefon! Under alle omstændigheder var fem måneder for lidt for mig, og det var faktisk først efter et halvt år, at jeg fik skabt et ordentligt socialt netværk med spaniere; det kræver tid at lære folk ordentligt at kende.
Det faglige
Rent fagligt har jeg, udover at have forbedret mit spanske, haft mulighed for at fordybe mig i nogle emner, der slet ikke ville være muligt i Danmark. Jeg har f.eks. fulgt et kursus i Antropología del flamenco, hvor jeg fik et indblik i antropologisk teori og metode, samt selvfølgelig et dybdegående kendskab til flamencoens rødder. Jeg lavede i denne anledning et spændende gruppearbejde, der netop bestod af at lave en antropologisk undersøgelse, samt at skrive en større skriftlig opgave på spansk, hvilket i sig selv var en udfordring.
I forbindelse med fag indenfor historie og litteratur opdagede jeg, at jeg efter to år på spanskstudiet i Odense havde et ret godt grundlag for at følge med. At man allerede havde et kendskab til forfattere og den spanske historie i store træk var en kæmpe fordel, når professorer og elever løbende kom med diverse referencer og indforståede bemærkninger.
Planlægning
Det eneste, man praktisk talt kan gøre hjemmefra, er at få lavet en god studieplan, så man har dette afklaret med studienævn og professorer i Danmark inden afrejse. Men man skal være forberedt på, at den skal revurderes, når først man er nået frem. Måske falder timerne oven i hinanden, eller læreren vælger at lave noget andet end det, der står i kursusbeskrivelsen. Men jeg havde f.eks. mulighed for at følge forskellige kurser i 14 dage, inden jeg endeligt besluttede mig for, hvilke fag jeg ville tage.
Boligsøgning er rent benarbejde, når først man er ankommet og indkvarteret midlertidigt på et hotel; overalt hænger der opslag med tilbud om værelser og delelejligheder.
Og så handler det ellers bare generelt om at have en god portion tålmodighed...
Så et godt råd: Tag på studieophold i udlandet og gerne mere end et semester! Det er utroligt lærerigt både fagligt og personligt, der er bare én fare: Måske vil du slet ikke hjem igen!
Angela Mateos Olesen, spanskstuderende.
--------------------------------------------------------------------------------
Studenterspot: Fire studerende fortæller
Stine, Anne, Rikke og Lasse, som alle går på spanskstudiets 4. semester, mødtes en eftermiddag efter eksamen i oversættelse til en uformel snak om spanskstudiet…
Som det fremgår af snakken, er det at læse spansk på Syddansk Universitet en oplevelse, der går ind under huden, men som samtidig fungerer som et led i de fremtidsvisioner, de fire studerende har.
Men hvorfor skal man overhovedet starte på et studie som spansk?
Stine, der lægger ud med at svare, mener, at motivationen først og fremmest skal komme fra en personlig lyst til at fordybe sig i sproget, men der er blandt de fire enighed om, at i en globaliseret verden er det samtidig vigtigt, at nogle mennesker forstår en anden kultur så grundigt, som man gør, når man har læst spansk.
Hvad er gået forud for at starte på spanskstudiet?
Én kommer direkte fra gymnasiet. Det gælder for Lasses vedkommende, som i spanskstudiet så muligheden for at beskæftige sig med spansk sprog og kultur. Han havde fået interessen, efter han havde lært en baskisk udvekslingsstuderende at kende i gymnasiet. For de tre andres vedkommende har tiden forud for studiet været præget af rejser i Latinamerika. Rejser, der for Annes vedkommende bestod i et udvekslingsophold i Mexico efter 10. klasse, for Rikkes vedkommende i at arbejde med indianere, mens Stine blandt andet var på sprogskole i Guatemala.
Når spanskstudiet bliver en del af hverdagen
Ofte lægger man ikke det at være spanskstuderende væk. For efter en dag på studiet, hvor man hurtigt får et godt netværk og måske har skabt en læsegruppe, som det er sket for Lasse, Rikke, Anne og Stine, kan det være at man skal videre til sit studierelevante job, hvor man måske underviser i spansk, instruerer i salsadans eller oversætter artikler. På den måde anvender man det, man har lært i praksis. Men man begynder måske også at arrangere fester med spanskrelaterede temaer, videoaftner med spanske eller latinamerikanske film, eller også mødes man bare rundt omkring, hvor der er mulighed for at tale og høre spansk.
Livet bagefter
Lasse kunne godt tænke sig at blive lærer i gymnasiet, men han er også klar til at prøve noget helt andet, hvis chancen skulle byde sig. Stine og Rikke lurer på chancen for noget organisatorisk arbejde, når studierne engang er ovre. Fælles for dem alle fire er dog, at de – når de overvejer fremtidsplanerne – tænker over de muligheder, de har for at kombinere spansk med et relevant tilvalg. For som Stine siger, lægger spansk en bund, hvorpå der kan bygges specifikke kompetencer ovenpå.
Til sidst fik de fire lov til at komme med et godt råd eller et slagord, der på en eller anden måde henvender sig til kommende studerende i spansk:
Rigtige spanskstuderende holder siesta!
--------------------------------------------------------------------------------
Spot: Mere end verber
Meget mere end verber og grammatik
"At læse spansk er meget mere end at terpe verber og lære grammatik", fortæller Susanne Vestergaard, der læser spansk på overbygningen. "Man lærer en masse om kulturen, historien og litteraturhistorien, og derigennem får man også en bedre forståelse for sit eget lands historie og kultur. Og så møder man selvfølgelig en masse søde mennesker", smiler hun.
"Vi har undervisning både på dansk og på spansk alt efter, hvilket fag det drejer sig om og alt efter hvem, der underviser i det. Vi har nemlig både spanske, latinamerikanske og danske undervisere. Man skal være forberedt på, at niveauet er ret højt, og at der er mange, som er gode til sproget, når de starter på studiet, fordi de har været ude at rejse i et spansktalende land. Man skal dog ikke lade sig afskrække, hvis man ikke taler flydende spansk, for der er selvfølgelig også mange, der ikke gør det, og man kan sagtens arbejde sig op", siger Susanne.
Susanne Vestergaard, spanskstuderende
--------------------------------------------------------------------------------
Spot: Uendelige muligheder
Sådan siger Lino, der er født i Argentina af chilenske forældre, når han bliver spurgt om, hvad der er det bedste ved at gå på spansk-studiet.
Og han fortsætter: "Selvom jeg kan tale og skrive spansk nogenlunde flydende, så synes jeg også, at det er meget interessant at finde ud af, hvordan sproget er opbygget. I mange tilfælde, når jeg skal oversætte, både nu og førhen, så ved jeg "bare" hvordan, det skal oversættes, men at skulle forklare, hvorfor det skal hedde sådan, ja så er det, at jeg kommer i problemer. Udover det, så har jeg en slags "passion" for sprog i det hele taget".
Småt er godt
Gro siger om studiets størrelse og opbygning: "Jeg synes, det er en stor fordel, at holdet er så lille. Det er rig mulighed for at indgå i diskussioner og få besvaret spørgsmål, og man undgår store forelæsninger. Undervisningen bliver mere dynamisk, man kender sine medstuderende og underviserne, og man er meget opmærksom på hinanden. Det er svært at være anonym, hvorfor det også er nemmere eksempelvis at danne læsegrupper". Når man spørger Gro om, hvilke gode grunde, der er til at læse spansk, siger hun: "spansk er efterhånden et så udbredt sprog. Flere og flere vælger det i gymnasiet, og spansk musik, kunst og film vinder frem i takt med den fortsatte udvikling af medierne. I USA er det det 2. største sprog, og der er ingen tegn på, at færre i fremtiden vil kunne tale sproget".
--------------------------------------------------------------------------------
Spot: Lone Lea Kristensen Ringgaard
Det er nemt at komme tæt på de nye studiekammerater, siger Lone Lea Kristensen Ringgaard. I dag er der to veninder, hun allerede føler, hun har kendt hele sit liv. Samtidig med at hun har startet nyt studie, er hun også blevet mor. Og hun understreger, at det sagtens kan lade sig gøre at få en god omgangskreds, selvom der er andet i hendes liv, der har stor betydning.